Dolmetschen.
Italienisch > Deutsch. Deutsch > Italienisch.
Dolmetschen ist die Übertragung des gesprochenen Wortes in die andere Sprache. Mündlich. Sofort.
Wo nicht die gleiche Sprache gesprochen wird, übermitteln Dolmetscher mündlich und vor Ort das gesprochene Wort in die jeweils andere Sprache. Gerne biete ich Ihnen als Dolmetscherin meine Sprachkompetenz an. Ich dolmetsche konsekutiv in den Sprachen Italienisch und Deutsch.
Einsatzgebiete als Dometscherin:
Grundsätzlich übersetze ich überall dort, wo eine mündliche verständigung zwischen der deutschen und italienischen Sprache notwendig ist:
bei... Behörden - Polizei - Notar - Messen - Ärtzen - Werksführungen - als Begleitung bei geschäftlichen oder privaten Anlässen
Auch in schwierigen Situationen, an ungewöhnlichen Orten oder bei besonderen Gelegenheiten jeglicher Art stehe ich Ihnen als Dolmetschein gerne zur Verfügung. Es gibt kaum einen Spracheinsatz, der mir fremd ist. Flexibiltät bei Ort und Zeit ist durchaus gegeben.
Kosten / Preise
Tagespauschale (8 Stunden): 600,- Euro
Halbtagespauschale ( 4 Stunden): 300,- Euro
Notariatsdolmetschen: 100,- Euro pro Stunde
Verhandlungs- und Begleitdolmetschen -
je nach Fachgebiet / Schwierigkeitsgrad: 50,- bis 75,- Euro pro Std.
An- und Abfahrt, Vorbereitungszeit und gegebenenfalls Verpflegung und Übernachtung werden zusätzlich in Rechnung gestellt.
Alle Preise verstehen sich netto, zuzüglich gesetzlicher Mehrwertsteuer.
Sie möchten genau wissen, was die von Ihnen gewünschte Dolmetscher-Leistung kostet? Gerne errechne ich Ihnen unverbindlich ein individuelles PAUSCHAL-ANGEBOT.
Dolmetscheinsätze müssen unmittelbar nach dem Einsatz gegen Erhalt einer Rechnung bar bezahlt werden. In Einzelfällen und nach Vereinbarung besteht die Möglichkeit, den Rechnungsbetrag unmittelbar nach Erhalt der Rechnung zu überweisen.